Fly me to the moon…haiku for the season

moon2

Full Moon of the Winter Solstice (c) 2010 Martin Liebermann

 

As I post this, it is the morning of the winter solstice of 2015. Where I live in Chapel Hill, North Carolina, the winter solstice officially happens tonight at 11:49 pm, EST. Wherever YOU are, it will happen at a different hour or perhaps the same. Readers of this blog come from all over the world–one of the joys in blogging is seeing the list of countries of readers–and I love imagining the moon going through its magical phases for each of you. Tonight, the solstice. Later this week, a full moon. What more could we want?

 

 

 

These are some of my earliest haiku:

 

WINTER MOON HAIKU

First published on Poets Online (c) Mary Kendall

Later used as lyrics in “Winter Moon” by Paul Carey, a piece for women’s chorus in (c) 2011.

 

night snow
boughs dreaming
of first blossoms

 

Fog filled woods~
even the winter moon
has lost its way

 

a winter walk
footprints
tell no tales

 

the blue moon
silently closes the door
upon the year

 

 

Pale Ghosts…

photo by jim clark, American Beech Trees

American Beech Trees, (c) Photograph by Jim Clark

It was a very exciting moment last week for me to open up the latest issue of Moonbathing, a journal of women’s tanka, and see one of my own tanka included. To be in the company of so many very talented tanka poets is a highlight of my year.

Published by poet and editor, Pamela A. Babusci, Moonbathing is a journal that showcases the many sides of tanka. The poems cover a wide variety of experiences, emotions and subjects…and all written by talented women poets.

Here is my tanka:

IMG_0868

 

IMG_0867

Moonbathing is edited and published by Pamela A. Babusci

 

 

Beech Leaves by Walter Reeve

American Beech Leaves, (c) Photo by Walter Reeves

Kamakura Beach 1333: Artist’s choice in Rattle’s Ekphrastic Challenge

Screen Shot 2015-11-20 at 8.35.28 AM

I am both speechless and honored by the selection of my poem, “Kamakura Beach, 1333” as the artist’s choice of the October ekphrastic challenge by Rattle, one of the finest contemporary poetry journals. The artist/photographer is Ana Prundaru. My thanks go to Ana for selecting my poem for this challenge. I am deeply touched by her very thoughtful and generous comments.

 

Artist's Comments.jpg

To read the poem or listen to the audio on Rattle, here is the link:

http://www.rattle.com/poetry/kamakura-beach-1333-by-mary-kendall/

Note: there is an audio of me reading the poem on the Rattle page but I’ll include it here as well:

~

Kamakura Beach, 1333                                          

 

The sea washed scarlet that night.

The tide rushed in—swelling and breaking—washing
all traces out to sea on the waves of Kamakura Beach.

You know nothing of this, you who long for adventure
and pleasure—youth who search desperately for meaning
in lives that are too rich, too busy, and still so poor.

Your small boats arrive in early evening, the carmine sunset
at your back, and you quickly gather driftwood, tinder, and
fallen black pine branches to burn. You light the fire.

A trail of smoke begins funneling up to the starry sky.
The fire burns hot and one by one, you feed it twigs, boughs,
pine cones bursting into streams of sparks and wild flames.

And in your wanton rambling, one girl grows silent—she alone
hears the hallowed chanting, the cries of battle, the shrieks
of arrows piercing skulls, the stench of life exiting too abruptly.

She wanders over shallow rocks, her hand touching stone,
knowing the pain hidden in the silence of eight hundred years.
The rest of you are unaware…you laugh too loudly, move

too fast, not noticing the shifting colors of the setting sun.
Listen and you will hear the shogun cries of warriors and farmers
that once shook the sacred sands of Kamakura Beach.

Can you smell the fierce fires, the burning buildings,
the blazing rafters crashing and lighting the darkening sky?
Can you hear the screams of those buried here long ago?

Time slipped by like swifts at dusk darting in the fading sky.
The fire raged on and on, and lives were ravished in a
single breath. It was our fate to die on Kamakura Beach.

With Samurai mind and clean, sharp blows, the sacred sword
was swift. One by one, we died…each of us choosing honor,
this bleak beach now strewn with bones, bodies and blood.

You who come to visit—feel the cool churning lapis blue water,
and see the late sun boldly brush red on sand, water and waves.
Remember us—we who lie buried on Kamakura Beach.

Let your fires roar, let them spark in comets to the stars.
Under the dark night skies long written in indigo and ink,
we will walk together here on Kamakura Beach.

Morning tide will come—swelling and breaking—washing
your presence out to sea— remembering our final night,
a night of fire and blood, bone and bodies on Kamakura Beach.

The sea washed scarlet that night.

 

~

Here is the broadside link:

Click to access EAOct2015.pdf

Rattle also posted a download of a broadside that includes poem and picture side by side. It is so beautifully done with the shadows of the boat creating a subtle image under the poem. Very appropriate to this particular poem, I think.

 

Swallows: Three Haiku

Today, on Ekphrastic: writing and art on art and writing,  as part of their 20 poem challenge, I have three haiku to go with a gorgeous picture of swallows.

To read the poems and see the art in the original publication, please click on this link:

http://www.ekphrastic.net/ekphrastic/swallows-by-mary-kendall

The artwork is  “Swallows” by Benjamin Chee Chee

Ekphrastic 2 Swallows

 

(1)

frail beauty—

scissoring the sky

on indigo wings

 

(2)

 

hope . . . soaring on wingless winds

 

(3)

 

taking leave—

gathering courage

as you fly

 

pocket_watch_buried_in_the_shallow_beach_AFR-IJ-14804

 

My thanks to editor, Lorette C. Luzajic, for including these haiku.

 

Drifting Along…

glowworms 2

Today I feel a deep pride and happiness that a poem that has taken 15 years to complete has been published in one of my favorite poetry journals–The Whirlwind Review. This journal has a focus poetry following a spiritual path, and the current issue has a theme of journeying. That made it a perfect place to submit this poem, Drifting Along. My deepest thanks goes to editor, Jill Jepson, herself a writer I greatly admire.

New Zealand is a land far away from my own, but it is a spiritual homeland of sorts. After visiting there in July 2000, a twenty-five year silence in my writing of poetry ended after a spiritual experience I had on South Island. The beauty of the country and the kindness and friendliness of the people made this a trip I will never forget.

.

The link to the poem:  http://www.writingthewhirlwind.net/Kendall.html

Audio:  If you care to listen to me read this poem (and I hope you will–this is one of my most favorite poems), click on the link below. Give it a few seconds to load.

.glowworms 1

Drifting Along

.                            Visiting Waitomo Caves, New Zealand

There are moments when I wonder if one day
I will drift too far, too deep into my mind,
a world where fragmented thoughts,
memories and feelings might be lost forever.

The last trip.
A one-way ticket.

Traveling halfway around the world, we are
in New Zealand, the land of Aotearoa,
‘the land of the long white cloud.’ Driving
south, we arrive in the Maori heartland.

From Rotorua with its dizzying sulfuric scent,
we hike past brilliant springs, steaming lakes
and hot, bubbling mud pools where it seems
as if the underworld might hover just below
the surface of this ancient thermal valley.

One morning we go to see Pōhutu Geyser.
After a while, I wander from the path only to be
unexpectedly splashed by a small spurt of water
that was invisible until I came too close.

The Maori guide tells me that I’ve been blessed
by the spirits. Brushing off the still warm spray
of water, I hope she is right. I want to believe.

Driving through this world of rolling green
volcanic hills, we finally reach the Waitomo Caves.
As we wait for our boat, I feel a pulse in the land—
I know we are standing on sacred ground.

With our inner clocks all timed out, we begin
the dark journey into the heart of the cavern
Skimming silently through the still waters,
the young boatman leads us far into the blackness
of a cave that tunnels in so far, we lose all light
and sense of where we are. Our eyes now adjust
to this obsidian underworld, and it seems that
we have begun to cross into unending nighttime.

Everyone in the boat is silent. To be this close
to the infinite expanse of darkness,
to transcend time and self—this is a place
for stillness…and so it is.

With only the lapping of water against the boards,
the boat slips along. Although we came here
knowing what was hidden in this hollow, no one
is prepared for the full beauty of what is there.

I look up and see endless strings of glowworms—
glowworms hanging so high up, they become
numberless strands of summer stars—pale green fires
in these underground heavens whose ghostly translucence
leaves me feeling as if I am asleep somewhere,
not wanting to wake up from this ethereal place
in which I float between two worlds.

The boat glides quietly in the gentle sway of water,
and it is then that I begin to fear we have drifted too far.

I can remember no way back.

No signposts.
No markers.
No trail of crumbs.

glowworms 3 glowworms-at-waitomo map of NZ

My thanks to the New Zealand Tourist Bureau for the magnificent pictures shown above.

Almost Surrendered: On Being and Nothingness ~ An Ekphrastic Poem

 

So, what IS ekphrastic writing or art?

As many of you know, I love art. I love going to art museums, galleries and art shows. Art history has always been one of my passions, so it’s natural enough that ekphrastic art and writing has captured my interest. A very simple definition of ekphrastic poetry is writing a poem in response to a work of art. It can be descriptive or it can be a response of any sort to the piece. There are no restrictions, no limits, and that by itself is something that has great appeal. The same goes in reverse–an artist might create a piece in response to a written work. My own blog has poems written about ancient Greek mythology, and in each posting I’ve included beautiful works of art that are ekphrastic responses to the myths.

This particular poem was a response to a show of the artwork of Ronna S. Harris that was held at the Turchin Art Center at Appalachian State University in Boone, North Carolina. My husband and I fell in love with her work and this particular painting has haunted me for nine years. This poem is my response to it. My thanks to the artist for her permission to use this painting here and in the journal it was recently published in. I hope some of you will wander over to her own website to look at the gallery of paintings she has there. I still dream of owning one of her works of art.  Her website:  http://www.ronnaharris.com

 

Note:  My thanks to editor Lorette C. Luzajic for publishing this poem on September 13, 2015 in Ekphrastic: writing and art on art and writing:

http://www.ekphrastic.net/ekphrastic/almost-surrendered-on-being-and-nothingness-by-mary-kendall

 

small Almost Surrendered

Painting:  Almost Surrendered, by Rhonna S. Harris, 1992.
Picture used with permission of the artist.

 

Click the link below if you’d like to hear me read this poem. It takes a few seconds to load.

 

Almost Surrendered: On Being and Nothingness                                                  

 

The gallery was empty, the artist unknown to us.
Strangers to her work, we walked in quietly,
speaking in whispers about the way she painted
a rich purple aubergine or the clear, shimmering water
in blown-glass bottles. Illusion so real it was perfect.
Her paintings seemed direct but insinuated that
something might be hidden just beyond our view.

From fruits and windows, vegetables and doorways,
suddenly there was a room full of large paintings of figures,
mostly nudes with evocative names like “Pieta” or
“Architecture of the Perfect Man.”

We stopped in front of one called “The Marriage.
It showed two figures lost in thought, in separate worlds.
It reminded me of what marriage is like for some after
so many years together. Still, silence doesn’t always speak
of distance but of an understanding of hearts.

And there, on the left wall, was “Almost Surrendered.”
A pale naked woman with arms by her side, palms stretched up
in prayer or supplication. She was translucent, existing half here,
half there. Behind her was a closed window. She wore a gold chain.

Was she a memory, a body giving way to death or being reborn?
Or was this ghostly surrender all illusion, a message
to women who have given too much of themselves?
A woman who had lost herself in trying to be everything.

Could she be a dream?

You moved on to the next picture and then the next,
but I stood there staring at this vanishing woman and
wondered who it was who really had surrendered.

Was she any woman?

Could she be me?

You reappeared, and together we moved on.
This time round, I found myself thinking about windows
in pictures, of what lay beyond the glass the artist
drew, surrendering myself to what she didn’t show,
what she concealed in her mind like a stage curtain pulled back
just enough to hint that maybe others stood on the other
side, looking back at us from a completely different angle.

Would they study us closely, marveling at our verisimilitude?
the lovely glazes of color so skillfully applied, built up so
carefully to a level of opacity that suggested real inner depth?

Would they compare us to the other figures in the gallery
and wonder why we were not painted as a man and a woman
fading from view, surrendering to a love spoken in silence?

 

(c) The Guardian

(c) The Guardian